1
00:00:04,170 --> 00:00:07,090
- [heavy breathing and crying]

2
00:00:07,173 --> 00:00:10,093
[tense music]

3
00:00:10,176 --> 00:00:17,183
♪ ♪

4
00:00:19,018 --> 00:00:20,812
Please stop.

5
00:00:22,272 --> 00:00:25,400
- [grunts]
- Oh, oh...

6
00:00:26,526 --> 00:00:28,820
- [grunts]
- [cries]

7
00:00:30,530 --> 00:00:34,200
- It stops when you tell me what I need to know.

8
00:00:35,368 --> 00:00:36,911
- [cries] No...

9
00:00:38,371 --> 00:00:41,124
- Where is he?

10
00:00:41,207 --> 00:00:42,751
Where is he?!

11
00:00:42,834 --> 00:00:45,962
- I don't know. Please, please.

12
00:00:46,045 --> 00:00:48,423
Please.

13
00:00:48,506 --> 00:00:51,301
This is all a mistake.

14
00:00:51,384 --> 00:00:55,597
I didn't have anything to do with that man's death.

15
00:00:59,184 --> 00:01:01,144
- You really didn't do it, did you?

16
00:01:01,227 --> 00:01:06,316
- Yes, yes, yes.
- Yeah?

17
00:01:06,399 --> 00:01:08,151
- I promise. I swear.

18
00:01:08,234 --> 00:01:09,444
Please, please.

19
00:01:09,527 --> 00:01:12,071
- I can't do that. [gun cocks]

20
00:01:12,155 --> 00:01:13,031
- No, no, no. No, no, no.

21
00:01:13,114 --> 00:01:14,282
No, no, no, no!

22
00:01:14,365 --> 00:01:17,702
[tense music]

23
00:01:26,252 --> 00:01:28,505
- This is not the kind of stuff we want hitting the streets.

24
00:01:28,588 --> 00:01:31,466
The person we're looking for had access to...

25
00:01:31,549 --> 00:01:34,552
[indistinct chatter]

26
00:01:42,602 --> 00:01:44,062
- Need some help?

27
00:01:44,896 --> 00:01:46,856
- Hey, yeah, I'm looking for the SAC.

28
00:01:46,940 --> 00:01:49,234
Isobel Castille.

29
00:01:49,317 --> 00:01:52,028
Hi, uh, I'm Hailey. - Detective Upton.

30
00:01:52,111 --> 00:01:53,863
I've heard a lot of good things about you.

31
00:01:53,947 --> 00:01:55,907
I'm Special Agent in Charge Isobel Castille.

32
00:01:55,990 --> 00:01:57,867
We just caught a pretty gruesome murder,

33
00:01:57,951 --> 00:01:59,077
so you might as well hit the ground running.

34
00:01:59,160 --> 00:02:00,537
- Sounds good to me.

35
00:02:00,620 --> 00:02:02,831
- You will be partnered with Agent Zidan.

36
00:02:02,914 --> 00:02:04,207
- Hi, I'm OA.
- Hi.

37
00:02:04,290 --> 00:02:05,416
Hailey. - Nice to meet you.

38
00:02:05,500 --> 00:02:06,501
- You too.

39
00:02:06,584 --> 00:02:08,211
- Listen up, everyone.

40
00:02:08,294 --> 00:02:11,047
This is Detective Hailey Upton from Chicago PD.

41
00:02:11,131 --> 00:02:12,632
She will be with us for the next few weeks

42
00:02:12,715 --> 00:02:14,551
as part of our interagency training program.

43
00:02:14,634 --> 00:02:15,426
- All right, so let's, uh,

44
00:02:15,510 --> 00:02:17,512
direct our attention to the screens here.

45
00:02:17,595 --> 00:02:21,057
Found the body of a young John Doe in St. Nicholas Park.

46
00:02:21,140 --> 00:02:23,059
A hundred yards from Alexander Hamilton's house.

47
00:02:23,143 --> 00:02:24,519
Federal land, federal case--

48
00:02:24,602 --> 00:02:27,230
and no, it is not where Aaron Burr shot him.

49
00:02:27,313 --> 00:02:29,399
The famed duel took place in-- anyone, anyone?

50
00:02:29,482 --> 00:02:31,734
Weehawken, New Jersey. Kristen knew.

51
00:02:31,818 --> 00:02:34,070
Unfortunately, there's far less clarity

52
00:02:34,153 --> 00:02:35,071
in the present homicide case.

53
00:02:35,155 --> 00:02:37,240
Evidence of torture and abuse,

54
00:02:37,323 --> 00:02:38,616
the victim was brown-skinned,

55
00:02:38,700 --> 00:02:40,243
but there was no other evidence of a hate crime.

56
00:02:40,326 --> 00:02:42,287
So let's dig in, get to work, start filling in the blanks.

57
00:02:42,370 --> 00:02:44,247
Yeah? Go.

58
00:02:45,707 --> 00:02:47,250
- You ready?
- Yeah.

59
00:02:50,420 --> 00:02:52,714
- So, Chicago PD? Should I be nervous?

60
00:02:52,797 --> 00:02:54,132
- Nervous?

61
00:02:54,215 --> 00:02:55,633
- You guys have been in the news a lot

62
00:02:55,717 --> 00:02:57,719
and not for good reasons.

63
00:02:57,802 --> 00:03:00,096
- Uh, yeah, we've had some issues,

64
00:03:00,179 --> 00:03:01,848
but they're being addressed.

65
00:03:01,931 --> 00:03:03,641
It's a great place. I'm proud to be a part of it.

66
00:03:03,725 --> 00:03:05,310
Listen, in the future, if you want to insult me,

67
00:03:05,393 --> 00:03:06,769
you can just go ahead and do it.

68
00:03:06,853 --> 00:03:08,605
You don't have to disguise the putdown with humor.

69
00:03:08,688 --> 00:03:10,064
Which car? This one?

70
00:03:10,148 --> 00:03:12,191
- Yeah, sorry. I didn't mean it like that.

71
00:03:12,275 --> 00:03:14,277
I guess that's just my way of saying

72
00:03:14,360 --> 00:03:15,778
we do things different here.

73
00:03:15,862 --> 00:03:16,863
- Mm.

74
00:03:19,198 --> 00:03:20,450
- Just trying to keep it real.

75
00:03:21,993 --> 00:03:24,078
So you spend much time in New York?

76
00:03:24,162 --> 00:03:26,164
- Nah, first time here.

77
00:03:26,247 --> 00:03:27,624
- Any early observations?

78
00:03:27,707 --> 00:03:29,292
- Pizza's too thin.

79
00:03:29,375 --> 00:03:32,003
It's like a cracker with sauce on it.

80
00:03:32,086 --> 00:03:33,504
Just trying to keep it real.

81
00:03:38,718 --> 00:03:41,804
♪ ♪

82
00:03:41,888 --> 00:03:42,972
- Yo!

83
00:03:44,223 --> 00:03:45,975
You two taking the handle on this?

84
00:03:46,059 --> 00:03:46,851
- Yes, sir.

85
00:03:46,935 --> 00:03:48,478
I'm Agent Zidan, this is Detective Upton.

86
00:03:48,561 --> 00:03:50,313
Can you bring us up to speed?

87
00:03:52,398 --> 00:03:54,150
- Jogger called it in.

88
00:03:54,233 --> 00:03:56,444
No blood pooled on the ground. No shell casings.

89
00:03:56,527 --> 00:03:59,697
So it looked like the guy was killed at another location

90
00:03:59,781 --> 00:04:01,157
and dropped off here.

91
00:04:01,240 --> 00:04:02,951
- Did the jogger see the body being dropped?

92
00:04:03,034 --> 00:04:05,495
- If she did, I would've said so.

93
00:04:05,578 --> 00:04:07,330
- It's a New York thing.

94
00:04:07,413 --> 00:04:09,332
- It felt like a cop versus fed thing.

95
00:04:09,415 --> 00:04:11,167
- What's that supposed to mean?

96
00:04:11,250 --> 00:04:12,835
- You think you're better than us.

97
00:04:12,919 --> 00:04:19,801
♪ ♪

98
00:04:19,884 --> 00:04:22,345
No phone, no wallet? - No nothing.

99
00:04:22,428 --> 00:04:24,514
Don't even know what the kid's ethnicity is.

100
00:04:24,597 --> 00:04:27,016
Could be Hispanic, Middle Eastern...

101
00:04:27,100 --> 00:04:30,645
His face is so torn up, I can't tell which.

102
00:04:30,728 --> 00:04:32,814
- That's a Kada, so he's probably Indian.

103
00:04:32,897 --> 00:04:34,482
- Sikh.

104
00:04:37,110 --> 00:04:38,361
- [sighs]

105
00:04:38,444 --> 00:04:39,737
Could still be a hate crime, though.

106
00:04:39,821 --> 00:04:41,155
Most of the people around here

107
00:04:41,239 --> 00:04:43,032
don't really care which shade of brown you are.

108
00:04:45,326 --> 00:04:49,372
We have a university bookstore receipt dated yesterday.

109
00:04:49,455 --> 00:04:51,332
- Thanks.

110
00:04:52,834 --> 00:04:56,212
♪ ♪

111
00:04:56,295 --> 00:04:58,214
- Got a hit on facial rec.

112
00:04:58,298 --> 00:04:59,966
Victim's name is Aman Patel.

113
00:05:00,049 --> 00:05:02,427
25. Indian national.

114
00:05:02,510 --> 00:05:03,886
- All right, notify the Indian Consulate

115
00:05:03,970 --> 00:05:05,054
so they can make the appropriate notifications.

116
00:05:05,138 --> 00:05:08,057
He's a registered student at Paul Revere University?

117
00:05:08,141 --> 00:05:10,226
- Yes, here on an F-1 student visa.

118
00:05:10,310 --> 00:05:11,894
Before that, he graduated top of his class

119
00:05:11,978 --> 00:05:13,062
out of a university in India.

120
00:05:13,146 --> 00:05:15,565
Then he came here to pursue a masters in engineering.

121
00:05:15,648 --> 00:05:18,401
- Any priors or run-ins with the campus cops?

122
00:05:18,484 --> 00:05:21,404
- No, looks like he was too busy getting a 4.0 GPA.

123
00:05:21,487 --> 00:05:22,739
- Right.

124
00:05:22,822 --> 00:05:24,073
- M.E. just confirmed that he was tortured.

125
00:05:24,157 --> 00:05:25,700
Nails were torn off one by one,

126
00:05:25,783 --> 00:05:28,411
fingers pulled back and individually broken.

127
00:05:28,494 --> 00:05:30,079
- Kay, so someone wanted Aman to suffer

128
00:05:30,163 --> 00:05:32,457
or needed answers. The question is, which one?

129
00:05:32,540 --> 00:05:34,083
- Do we have a home address?
- Not yet.

130
00:05:34,167 --> 00:05:36,085
We do have a PO box over at the university.

131
00:05:36,169 --> 00:05:37,754
- All right, head over there and see what you can learn.

132
00:05:39,505 --> 00:05:44,135
♪ ♪

133
00:05:44,218 --> 00:05:47,388
- He was a great kid. Every professor's dream.

134
00:05:48,973 --> 00:05:51,642
- Did Aman ever mention any issues?

135
00:05:51,726 --> 00:05:55,146
Threats, fears, anything out of the ordinary?

136
00:05:57,190 --> 00:05:59,942
- I'm not sure if this is related, but...

137
00:06:00,026 --> 00:06:01,778
something happened a few days ago.

138
00:06:01,861 --> 00:06:04,405
He was being harassed walking to class.

139
00:06:04,489 --> 00:06:06,407
Some racist guy was taunting him.

140
00:06:06,491 --> 00:06:07,950
Calling him a terrorist.

141
00:06:08,034 --> 00:06:10,036
- Mm-kay. One last thing:

142
00:06:10,119 --> 00:06:11,996
Do you have any idea where Aman was living?

143
00:06:12,080 --> 00:06:15,833
- No, but I know he walked to school.

144
00:06:15,917 --> 00:06:18,252
And he didn't like his roommate.

145
00:06:18,336 --> 00:06:20,171
Said he partied too much.

146
00:06:20,254 --> 00:06:22,131
- Can you think of anything else?

147
00:06:22,215 --> 00:06:24,634
- No, sorry.

148
00:06:24,717 --> 00:06:26,511
- It's okay. Thank you.

149
00:06:28,179 --> 00:06:31,474
- Actually, there's a laundromat near the house.

150
00:06:31,557 --> 00:06:33,309
Aman thought it was the greatest thing ever.

151
00:06:33,392 --> 00:06:35,812
Clean clothes for 20 bucks a week.

152
00:06:35,895 --> 00:06:37,855
I get it. This is New York.

153
00:06:37,939 --> 00:06:40,942
There are dry cleaners on every block.

154
00:06:41,025 --> 00:06:43,444
I'm just trying to tell you what I know.

155
00:06:46,906 --> 00:06:50,159
- The home address he used to secure the PO box

156
00:06:50,243 --> 00:06:51,452
was from Albany.

157
00:06:51,536 --> 00:06:53,538
Apparently, he has an uncle who lives there.

158
00:06:53,621 --> 00:06:54,831
- But he wasn't living there.

159
00:06:54,914 --> 00:06:56,541
You can't walk to campus from Albany.

160
00:06:56,624 --> 00:06:58,334
- I'm sorry, that's the only address I've got.

161
00:06:58,417 --> 00:06:59,836
Anything else?

162
00:06:59,919 --> 00:07:02,964
- Yes, uh, Professor Banks said Aman was on the wrong end

163
00:07:03,047 --> 00:07:04,674
of some racial taunting recently.

164
00:07:04,757 --> 00:07:06,134
Did he file a report?

165
00:07:06,217 --> 00:07:08,553
- Yes, the man's name is Frank Prichard,

166
00:07:08,636 --> 00:07:09,971
comes around here about once a week,

167
00:07:10,054 --> 00:07:11,889
always spewing racial nonsense.

168
00:07:11,973 --> 00:07:13,975
- Campus security ever detain him?

169
00:07:14,058 --> 00:07:16,352
- Yep. Several times.

170
00:07:16,435 --> 00:07:19,188
- Okay, I'll need to see those reports right away.

171
00:07:21,023 --> 00:07:24,026
♪ ♪

172
00:07:24,110 --> 00:07:26,154
- Free country.

173
00:07:26,237 --> 00:07:28,156
I got a right to speak my mind.

174
00:07:29,907 --> 00:07:31,534
- Is this how you speak your mind?

175
00:07:31,617 --> 00:07:33,035
- What? No.

176
00:07:33,119 --> 00:07:36,164
Oh, no, I don't kill people. I'm a patriot!

177
00:07:36,247 --> 00:07:38,708
I'm just--I'm trying to keep the neighborhood safe.

178
00:07:38,791 --> 00:07:40,168
- Safe from what?

179
00:07:40,251 --> 00:07:41,836
- Arabs.

180
00:07:41,919 --> 00:07:43,129
[eerie dramatic music]

181
00:07:43,212 --> 00:07:45,506
- Excuse me.
- Not the good ones, like you.

182
00:07:45,590 --> 00:07:48,176
I'm talking about the ones with bombs.

183
00:07:48,259 --> 00:07:50,052
♪ ♪

184
00:07:50,136 --> 00:07:53,181
I'm just doing what the government wants me to do.

185
00:07:53,264 --> 00:07:55,224
- "See something, say something," huh?

186
00:07:55,308 --> 00:07:58,603
- No. See something, do something.

187
00:07:58,686 --> 00:08:02,732
See, I get pictures of the ones I think are suspicious.

188
00:08:02,815 --> 00:08:09,864
♪ ♪

189
00:08:12,450 --> 00:08:14,535
- You see this guy, Frank?

190
00:08:14,619 --> 00:08:17,079
He's an Indian. Not an Arab.

191
00:08:17,163 --> 00:08:19,081
- It's kind of the same thing, right?

192
00:08:19,165 --> 00:08:20,124
- Before he died,

193
00:08:20,208 --> 00:08:22,251
he told his professor that you were harassing him,

194
00:08:22,335 --> 00:08:24,212
calling him all sorts of colorful names.

195
00:08:24,295 --> 00:08:26,339
- It's possible.

196
00:08:28,132 --> 00:08:31,802
♪ ♪

197
00:08:31,886 --> 00:08:33,304
- Gonna need an alibi, Frank.

198
00:08:33,386 --> 00:08:35,389
Where were you last night?

199
00:08:36,974 --> 00:08:38,392
- New York Hospital.

200
00:08:40,477 --> 00:08:42,605
Had a gallstone.

201
00:08:42,688 --> 00:08:44,690
Just got out this morning.

202
00:08:46,692 --> 00:08:48,778
- Gonna need copies of those photos too.

203
00:08:50,238 --> 00:08:51,405
Now.

204
00:08:53,157 --> 00:08:55,743
- [sighs] I had a thumb drive.

205
00:08:55,826 --> 00:08:57,787
♪ ♪

206
00:08:57,870 --> 00:08:59,956
Here.

207
00:09:00,039 --> 00:09:01,791
Saves me a stamp.

208
00:09:01,874 --> 00:09:04,168
Was gonna mail them to Homeland Security anyway.

209
00:09:06,170 --> 00:09:09,590
♪ ♪

210
00:09:09,674 --> 00:09:12,343
- If I hear you're harassing any more immigrants,

211
00:09:12,426 --> 00:09:15,638
I'm gonna come back here, and I'm gonna break your arm.

212
00:09:15,721 --> 00:09:18,266
- [laughs]

213
00:09:18,349 --> 00:09:20,142
♪ ♪

214
00:09:20,226 --> 00:09:22,645
- Do you understand?

215
00:09:22,728 --> 00:09:24,772
- Yeah.

216
00:09:24,855 --> 00:09:26,357
- Good.

217
00:09:28,067 --> 00:09:32,989
♪ ♪

218
00:09:33,072 --> 00:09:35,116
- I forwarded Kristen the pictures of Aman.

219
00:09:35,199 --> 00:09:37,076
She'll get us a street block number

220
00:09:37,159 --> 00:09:39,120
based on the license plates in the background.

221
00:09:39,203 --> 00:09:41,163
- Just like that, huh?
- The FBI, Upton.

222
00:09:41,247 --> 00:09:44,375
Our tech resources are pretty sick.

223
00:09:44,458 --> 00:09:45,501
Look, it's not a big deal,

224
00:09:45,584 --> 00:09:46,669
but now that you're working with us,

225
00:09:46,752 --> 00:09:48,212
just try and be a little bit more careful.

226
00:09:48,296 --> 00:09:49,505
If that guy Prichard calls the Bureau

227
00:09:49,588 --> 00:09:51,132
complaining that you threatened to use force...

228
00:09:51,215 --> 00:09:52,341
- Look, man, I don't need a lesson

229
00:09:52,425 --> 00:09:53,676
on how to talk to people, all right?

230
00:09:53,759 --> 00:09:56,304
- Hey, hey, hey.

231
00:09:56,387 --> 00:09:57,513
Don't get me wrong.

232
00:09:57,596 --> 00:09:59,307
I have no problem with someone breaking that idiot's arm,

233
00:09:59,390 --> 00:10:01,225
it's just...

234
00:10:01,309 --> 00:10:03,060
It's just that the Bureau is hardcore,

235
00:10:03,144 --> 00:10:05,146
and they take that stuff really seriously.

236
00:10:06,230 --> 00:10:07,815
♪ ♪

237
00:10:07,898 --> 00:10:09,317
- You're right.

238
00:10:09,400 --> 00:10:11,068
I'm sorry.

239
00:10:11,152 --> 00:10:13,195
If he files a beef, I'll eat it and make sure you're clear.

240
00:10:13,279 --> 00:10:15,156
All right? - Appreciate that.

241
00:10:16,949 --> 00:10:18,909
But what the hell's a beef?

242
00:10:18,993 --> 00:10:21,370
- It's an expression.
- I'm kidding.

243
00:10:23,789 --> 00:10:26,375
Kristen said Aman's house is around this area.

244
00:10:30,379 --> 00:10:33,382
- Emily said there's a laundromat at the corner.

245
00:10:33,466 --> 00:10:35,343
- Okay, there's one right there.

246
00:10:37,470 --> 00:10:40,431
And the house has a blue door.

247
00:10:42,099 --> 00:10:43,893
- Blue door.

248
00:10:43,976 --> 00:10:45,561
- All right.

249
00:10:47,355 --> 00:10:49,190
- Door's open.

250
00:10:49,273 --> 00:10:56,030
♪ ♪

251
00:10:56,113 --> 00:10:58,199
FBI! Anybody home?

252
00:11:01,786 --> 00:11:04,121
I'll go up. - Copy.

253
00:11:06,040 --> 00:11:08,376
♪ ♪

254
00:11:08,459 --> 00:11:09,877
Living room's clear.

255
00:11:11,295 --> 00:11:13,506
Nice place for a college student.

256
00:11:16,342 --> 00:11:23,391
♪ ♪

257
00:11:39,365 --> 00:11:40,950
- OA!

258
00:11:43,160 --> 00:11:49,417
♪ ♪

259
00:11:51,794 --> 00:11:53,712
Place has been tossed.

260
00:11:58,551 --> 00:12:00,136
- Must be Aman's room.

261
00:12:00,219 --> 00:12:03,389
- There's another bedroom. Emily mentioned a roommate.

262
00:12:16,569 --> 00:12:22,825
♪ ♪

263
00:12:22,908 --> 00:12:24,326
- [sighs] Okay.

264
00:12:24,410 --> 00:12:25,995
Based on the clothes and the photos,

265
00:12:26,078 --> 00:12:28,622
Aman's roommate is around 30 years old, male,

266
00:12:28,706 --> 00:12:30,499
and likes to party.

267
00:12:32,626 --> 00:12:34,003
All of this searching

268
00:12:34,086 --> 00:12:36,172
has to be connected to the murder somehow.

269
00:12:36,255 --> 00:12:38,841
Like the killer didn't get what he wanted from Aman,

270
00:12:38,924 --> 00:12:41,802
so he came back here and started searching.

271
00:12:41,886 --> 00:12:43,262
- Question is, for what?

272
00:12:43,345 --> 00:12:45,222
[rustling] Gun!

273
00:12:45,306 --> 00:12:46,849
[gunshots]

274
00:12:46,932 --> 00:12:49,477
[suspenseful music]

275
00:12:49,560 --> 00:12:51,353
[gunshots]

276
00:12:52,563 --> 00:12:54,190
- Drop your weapon now!

277
00:12:55,733 --> 00:12:57,610
- He's bailing out the back! I'm on him!

278
00:12:59,153 --> 00:13:01,280
- Shots fired, in foot pursuit. Requesting backup.

279
00:13:03,324 --> 00:13:08,204
♪ ♪

280
00:13:08,287 --> 00:13:09,997
On your six!

281
00:13:11,332 --> 00:13:12,500
♪ ♪

282
00:13:12,583 --> 00:13:14,543
[engine revving]

283
00:13:14,627 --> 00:13:16,587
[brakes screeching]

284
00:13:19,131 --> 00:13:20,591
- Stop! [horn honking]

285
00:13:20,674 --> 00:13:23,052
- Get out of the way!
- [speaks Spanish]

286
00:13:23,135 --> 00:13:29,433
♪ ♪

287
00:13:29,517 --> 00:13:31,060
- Where is he?

288
00:13:31,143 --> 00:13:32,895
- I lost him.

289
00:13:32,978 --> 00:13:34,188
- [sighs]

290
00:13:34,271 --> 00:13:36,065
Responding units, be advised,

291
00:13:36,148 --> 00:13:37,942
the suspect was last seen running south,

292
00:13:38,025 --> 00:13:39,568
described as male-- - Damn it.

293
00:13:39,652 --> 00:13:41,445
- Hispanic, early 40s, black jacket.

294
00:13:41,529 --> 00:13:43,113
By the way, thank you.

295
00:13:43,197 --> 00:13:45,366
- Huh? For what?

296
00:13:45,449 --> 00:13:49,411
- For saving my ass back there. In the house.

297
00:13:49,495 --> 00:13:51,080
- Oh.

298
00:13:51,163 --> 00:13:52,581
Okay.

299
00:13:52,665 --> 00:13:54,625
Cool. You're welcome.

300
00:14:02,466 --> 00:14:03,926
- Kelly, you guys start working on the surveillance video.

301
00:14:04,009 --> 00:14:05,052
Pull camera footage from every camera

302
00:14:05,135 --> 00:14:06,428
within a mile radius of that house.

303
00:14:06,512 --> 00:14:08,347
I want a name and face of the upstanding citizen

304
00:14:08,430 --> 00:14:10,432
that just opened up on OA and Upton, yeah?

305
00:14:10,516 --> 00:14:13,102
- Jubal?
- Yep.

306
00:14:13,185 --> 00:14:15,312
- I just spoke to the owner of the house Aman was living in,

307
00:14:15,396 --> 00:14:17,273
he signed a lease with someone named Lucas Reed

308
00:14:17,356 --> 00:14:18,274
seven months ago.

309
00:14:18,357 --> 00:14:20,067
- Nice. Throw it up.

310
00:14:20,150 --> 00:14:23,070
Check it out, we have the name of Aman's roommate, Lucas Reed.

311
00:14:23,153 --> 00:14:24,405
23, unemployed,

312
00:14:24,488 --> 00:14:26,448
did three semesters at the University of Miami.

313
00:14:26,532 --> 00:14:29,410
He's got one misdemeanor prior for marijuana possession.

314
00:14:29,493 --> 00:14:30,411
The question is,

315
00:14:30,494 --> 00:14:32,496
what is his relationship with our murder victim?

316
00:14:32,580 --> 00:14:33,789
Are they just roomies,

317
00:14:33,872 --> 00:14:35,124
or is there something else going on here?

318
00:14:35,207 --> 00:14:37,293
You guys grab a scuba tank. Do a deep dive.

319
00:14:37,376 --> 00:14:38,627
Don't come up for air until you got something.

320
00:14:38,711 --> 00:14:40,129
- Uh, canvassed the area,

321
00:14:40,212 --> 00:14:41,297
talked to a lot of the neighbors.

322
00:14:41,380 --> 00:14:42,840
Sounds like this Lucas Reed guy's

323
00:14:42,923 --> 00:14:44,633
one flashy man about town.

324
00:14:44,717 --> 00:14:46,302
Threw a lot of parties, played loud music...

325
00:14:46,385 --> 00:14:47,970
- Yeah.
- So the neighbors loved him.

326
00:14:48,053 --> 00:14:50,306
- Exactly.
- Anybody seen him recently?

327
00:14:50,389 --> 00:14:51,974
- A woman named Denise Walters saw him take off

328
00:14:52,057 --> 00:14:53,976
yesterday afternoon in a silver Range Rover.

329
00:14:54,059 --> 00:14:55,978
- Right--oh, oh, uh, ping Reed's phone,

330
00:14:56,061 --> 00:14:57,271
see if we can get a location.

331
00:14:57,354 --> 00:14:58,355
- Yeah, I've been trying to do just that.

332
00:14:58,439 --> 00:15:00,441
I haven't found a phone registered to him as of yet.

333
00:15:00,524 --> 00:15:02,401
- Uh-huh, well, let's put out a BOLO

334
00:15:02,484 --> 00:15:03,944
on this silver Range Rover.

335
00:15:04,028 --> 00:15:05,112
Sooner we talk to this guy, the better.

336
00:15:05,195 --> 00:15:06,488
- Just got ballistics back

337
00:15:06,572 --> 00:15:08,699
on the slugs fired at OA and Upton.

338
00:15:08,782 --> 00:15:11,493
They match the bullets that killed Aman, but get this:

339
00:15:11,577 --> 00:15:12,620
They also match the bullets

340
00:15:12,703 --> 00:15:15,331
pulled from a drive by murder victim two months ago.

341
00:15:15,414 --> 00:15:16,373
- Could they ID a suspect yet?

342
00:15:16,457 --> 00:15:18,500
- Yeah, arrested him too.

343
00:15:18,584 --> 00:15:21,503
Name is Santiago Gonzalez,

344
00:15:21,587 --> 00:15:23,339
known associate of the Latin Players.

345
00:15:23,422 --> 00:15:25,633
He's being held at MDC pending trial.

346
00:15:25,716 --> 00:15:27,635
- Latin Players. That's a Chicago gang.

347
00:15:27,718 --> 00:15:29,678
- Hmm, looks like they're expanding.

348
00:15:29,762 --> 00:15:33,474
- So the Latin Players killed someone, they get arrested,

349
00:15:33,557 --> 00:15:36,310
go to jail, and the gun stays on the street.

350
00:15:36,393 --> 00:15:38,646
- And the new owner uses said gun to kill Aman,

351
00:15:38,729 --> 00:15:41,148
a studious Indian engineering student?

352
00:15:41,231 --> 00:15:43,150
- Right. What are we missing?

353
00:15:43,233 --> 00:15:44,860
How are these two murders connected?

354
00:15:44,943 --> 00:15:47,863
- Have OA and Upton pay a visit to Inmate Gonzalez.

355
00:15:47,946 --> 00:15:49,657
Maybe he can help us answer that question.

356
00:15:49,740 --> 00:15:50,783
- Right.

357
00:15:52,618 --> 00:15:54,495
[gate buzzes]

358
00:15:54,578 --> 00:15:56,705
- So this guy, Gonzalez, is originally from Chicago.

359
00:15:56,789 --> 00:15:57,998
Runs with the Latin Players,

360
00:15:58,082 --> 00:15:59,708
so maybe you should take the lead on this one.

361
00:15:59,792 --> 00:16:01,168
But go hard on him.

362
00:16:01,251 --> 00:16:02,670
- You want a reaction?
- A big one.

363
00:16:02,753 --> 00:16:04,672
Big enough to force him to call his people.

364
00:16:04,755 --> 00:16:06,382
- I think I can do that.

365
00:16:06,465 --> 00:16:08,592
[gate buzzes]

366
00:16:16,475 --> 00:16:19,019
Where's the gun you used in the drive-by?

367
00:16:19,103 --> 00:16:20,771
- I don't know what you're talking about.

368
00:16:20,854 --> 00:16:23,357
- One of your friends used it to kill a civilian last night.

369
00:16:23,440 --> 00:16:24,775
- Used it again this afternoon on us.

370
00:16:24,858 --> 00:16:26,568
Fired off ten rounds.

371
00:16:26,652 --> 00:16:28,404
- Like I said, I don't know what you're talking about.

372
00:16:28,487 --> 00:16:31,031
- You're staring 20 to life on the case you're riding.

373
00:16:31,115 --> 00:16:34,243
Give us the name of the person you gave the gun to,

374
00:16:34,326 --> 00:16:36,578
and maybe I'll be able to get you a reduced sentence.

375
00:16:36,662 --> 00:16:38,622
- Get my ass, blondie.

376
00:16:38,706 --> 00:16:41,583
[tense music]

377
00:16:41,667 --> 00:16:44,044
♪ ♪

378
00:16:44,128 --> 00:16:47,589
- I'm not a fed like him. I'm Chicago police.

379
00:16:47,673 --> 00:16:48,424
- So what?

380
00:16:48,507 --> 00:16:50,592
- Means I play by different rules.

381
00:16:50,676 --> 00:16:52,261
Also means I know the names

382
00:16:52,344 --> 00:16:54,430
of all the shot callers in the Latin Players.

383
00:16:54,513 --> 00:16:57,099
Tomorrow morning, we're gonna do a warrant sweep.

384
00:16:57,182 --> 00:16:59,935
Means a lot of people you know are gonna get arrested.

385
00:17:00,018 --> 00:17:02,563
- That's not my problem.
- But it is.

386
00:17:02,646 --> 00:17:05,232
Because I'm gonna make sure that they know

387
00:17:05,315 --> 00:17:07,483
you are the snitch who gave them up.

388
00:17:07,568 --> 00:17:11,488
♪ ♪

389
00:17:11,571 --> 00:17:13,531
- Now, you know nobody's gonna believe that.

390
00:17:13,615 --> 00:17:16,617
- Really? Because in my experience,

391
00:17:16,702 --> 00:17:18,662
pissed-off bangers don't do their homework,

392
00:17:18,746 --> 00:17:21,623
and if they think you're a snitch, you're a snitch.

393
00:17:21,707 --> 00:17:25,252
In the street, rumors become facts like that.

394
00:17:27,212 --> 00:17:29,506
- I'm done talking.

395
00:17:29,590 --> 00:17:32,134
♪ ♪

396
00:17:32,217 --> 00:17:34,553
- All right.

397
00:17:43,437 --> 00:17:45,189
- So you think he believed us?

398
00:17:45,272 --> 00:17:48,317
- I don't know. What?

399
00:17:48,400 --> 00:17:49,985
- Nothing, you just reminded me of my partner, Maggie,

400
00:17:50,068 --> 00:17:51,487
in there. - Oh.

401
00:17:51,570 --> 00:17:53,322
- How are you, sir?

402
00:17:53,405 --> 00:17:55,532
- In a good way.

403
00:17:55,616 --> 00:17:57,159
- Then thank you.

404
00:17:57,242 --> 00:17:58,619
- Can you cue up the audio feed?

405
00:18:01,038 --> 00:18:02,956
- So where is your partner?

406
00:18:03,040 --> 00:18:05,667
- Uh, she is on an undercover assignment.

407
00:18:05,751 --> 00:18:07,294
That I know absolutely nothing about

408
00:18:07,377 --> 00:18:09,630
besides the fact that she is gone and unreachable.

409
00:18:11,215 --> 00:18:12,508
- That's gotta be pretty tough.

410
00:18:12,591 --> 00:18:15,135
- Yeah, but she's really good,

411
00:18:15,219 --> 00:18:18,514
so she'll be fine.

412
00:18:18,597 --> 00:18:19,515
- We're up.

413
00:18:19,598 --> 00:18:22,059
- Yo, just say the word, man.

414
00:18:22,142 --> 00:18:23,519
Chicago about to throw that heat.

415
00:18:23,602 --> 00:18:25,312
- What are you talking about? - [sighs]

416
00:18:25,395 --> 00:18:27,648
Police and FBI here sweating me, man.

417
00:18:27,731 --> 00:18:29,024
- About what?

418
00:18:29,107 --> 00:18:31,276
- That piece that I left behind.

419
00:18:31,360 --> 00:18:33,153
I'm guess it's all connected to what happened

420
00:18:33,237 --> 00:18:35,906
on the night at Highbridge Park.

421
00:18:35,989 --> 00:18:37,366
- All right, thanks for looking out.

422
00:18:37,449 --> 00:18:38,826
- No doubt.

423
00:18:40,619 --> 00:18:42,663
- Can you trace the number that he called?

424
00:18:42,746 --> 00:18:44,665
- Pay phone up in Washington Heights.

425
00:18:44,748 --> 00:18:46,250
- Okay. Thank you.

426
00:18:48,627 --> 00:18:50,212
- Any idea what we're looking for?

427
00:18:50,295 --> 00:18:51,505
- Not really.

428
00:18:51,588 --> 00:18:52,714
All we know is something happened here

429
00:18:52,798 --> 00:18:55,759
three nights ago that might be linked to Aman's murder.

430
00:18:55,843 --> 00:18:58,720
[dramatic music]

431
00:18:58,804 --> 00:19:00,597
- Okay, let's look for video cameras.

432
00:19:00,681 --> 00:19:02,391
Canvass for witnesses.

433
00:19:02,474 --> 00:19:05,686
♪ ♪

434
00:19:05,769 --> 00:19:08,689
[indistinct radio chatter]

435
00:19:08,772 --> 00:19:14,736
♪ ♪

436
00:19:14,820 --> 00:19:17,072
- Excuse me.

437
00:19:17,155 --> 00:19:19,074
Do you walk through here often?

438
00:19:19,157 --> 00:19:22,411
- Uh, yeah. I live close by.

439
00:19:22,494 --> 00:19:24,538
- Were you here three nights ago?

440
00:19:24,621 --> 00:19:26,623
- I don't think so. I'm not really sure.

441
00:19:26,707 --> 00:19:28,709
- Do you remember seeing anything unusual?

442
00:19:28,792 --> 00:19:30,752
People arguing? Gunshots?

443
00:19:30,836 --> 00:19:33,922
- No. Sorry.

444
00:19:34,006 --> 00:19:37,259
Can I go now? - Yeah.

445
00:19:37,342 --> 00:19:41,263
♪ ♪

446
00:19:41,346 --> 00:19:43,765
[indistinct radio chatter]

447
00:19:43,849 --> 00:19:45,642
- Hey!

448
00:19:45,726 --> 00:19:48,103
Got a glove for whatever that's worth.

449
00:19:50,606 --> 00:19:51,607
Runner!

450
00:19:51,690 --> 00:19:54,276
- Hey!

451
00:19:54,359 --> 00:19:56,486
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
- Slow down, amigo.

452
00:19:56,570 --> 00:19:58,655
- Don't shoot!
- Relax, we're not gonna shoot.

453
00:19:58,739 --> 00:20:00,657
Just take a deep breath.

454
00:20:00,741 --> 00:20:02,242
Why you running?

455
00:20:02,326 --> 00:20:03,785
- Because I just saw that guy,

456
00:20:03,869 --> 00:20:05,746
and I didn't want to get blamed for it.

457
00:20:05,829 --> 00:20:07,456
- Blamed for what?

458
00:20:07,539 --> 00:20:09,917
- The dead body.
- What dead body?

459
00:20:10,000 --> 00:20:12,085
- Over there.

460
00:20:12,169 --> 00:20:13,629
I just wanted to see it, I swear.

461
00:20:13,712 --> 00:20:15,589
I've never seen a dead guy before.

462
00:20:15,672 --> 00:20:18,175
- Just watch him.

463
00:20:19,885 --> 00:20:23,764
♪ ♪

464
00:20:23,847 --> 00:20:25,849
- Hey, guys!

465
00:20:28,977 --> 00:20:31,647
- I'm guessing this is what happened in Highbridge Park

466
00:20:31,730 --> 00:20:32,898
a few nights ago.

467
00:20:38,904 --> 00:20:40,155
- So the kid heard there was a body in the park

468
00:20:40,238 --> 00:20:41,823
and wanted to see it. He know anything else?

469
00:20:41,907 --> 00:20:43,367
- No, he overheard some kids in the park talking about it.

470
00:20:43,450 --> 00:20:44,660
Doesn't even know their names.

471
00:20:44,743 --> 00:20:45,953
- He has an alibi for the time of death too,

472
00:20:46,036 --> 00:20:47,704
so we released him to his parents.

473
00:20:47,788 --> 00:20:49,331
- What else do we know about the dead guy?

474
00:20:49,414 --> 00:20:50,958
- Well, Ernesto Garcia,

475
00:20:51,041 --> 00:20:53,543
known member of the Latin Players,

476
00:20:53,627 --> 00:20:55,837
three priors, all narcotics-related, right?

477
00:20:55,921 --> 00:20:57,464
Anything else?

478
00:20:57,547 --> 00:20:59,049
- Word in Chicago is he's the number two here in New York.

479
00:20:59,132 --> 00:21:00,842
- All right.

480
00:21:00,926 --> 00:21:02,803
- So how's his death connected to the engineering students?

481
00:21:02,886 --> 00:21:04,513
- No idea.
- But it is connected.

482
00:21:04,596 --> 00:21:06,181
We heard Santiago talking to his buddies,

483
00:21:06,264 --> 00:21:08,016
saying that it's related to something that went down

484
00:21:08,100 --> 00:21:11,144
in Highbridge Park, which we now know is Ernesto.

485
00:21:11,228 --> 00:21:12,521
- Hey, guys.

486
00:21:12,604 --> 00:21:13,855
Here's the footage we recovered from the park.

487
00:21:13,939 --> 00:21:14,982
- Great.

488
00:21:15,065 --> 00:21:16,692
- Camera angle's about 20 yards east

489
00:21:16,775 --> 00:21:19,027
of the location of Ernesto's body.

490
00:21:23,281 --> 00:21:25,534
♪ ♪

491
00:21:25,617 --> 00:21:27,327
- That's Lucas Reed, Aman's roommate,

492
00:21:27,411 --> 00:21:28,537
walking away from the body.

493
00:21:28,620 --> 00:21:29,871
- He's only wearing one glove too.

494
00:21:29,955 --> 00:21:31,331
♪ ♪

495
00:21:31,415 --> 00:21:34,710
- Okay, so, Lucas kills Ernesto,

496
00:21:34,793 --> 00:21:36,670
takes the backpack full of product,

497
00:21:36,753 --> 00:21:37,879
and goes into hiding.

498
00:21:37,963 --> 00:21:40,007
- The Latin Players find out what happened, go after Lucas,

499
00:21:40,090 --> 00:21:41,299
but take Aman instead.

500
00:21:41,383 --> 00:21:44,928
- And they beat and torture him hoping to get intel on Lucas.

501
00:21:45,012 --> 00:21:46,346
- Makes perfect sense.

502
00:21:46,430 --> 00:21:48,223
The problem is, we don't have enough evidence.

503
00:21:48,307 --> 00:21:50,726
There is no video, no prints, no DNA,

504
00:21:50,809 --> 00:21:52,936
nothing connecting anyone to Aman's murder.

505
00:21:53,020 --> 00:21:55,689
Which is why we need to find Lucas Reed.

506
00:21:55,772 --> 00:21:57,065
He is the missing link.

507
00:21:57,149 --> 00:21:58,900
We arrest him for killing Ernesto

508
00:21:58,984 --> 00:22:00,736
and then leverage his ass to take down the banger

509
00:22:00,819 --> 00:22:03,030
responsible for torturing and killing Aman.

510
00:22:03,113 --> 00:22:04,156
- I don't know where Lucas is,

511
00:22:04,239 --> 00:22:06,992
but I found some recent photos off of his social media.

512
00:22:09,494 --> 00:22:12,039
- I'm guessing that's his girlfriend.

513
00:22:12,122 --> 00:22:13,957
- Hold on. I talked to her at the park,

514
00:22:14,041 --> 00:22:16,293
right before we found Ernesto's body.

515
00:22:16,376 --> 00:22:19,087
- Ah, and we have a hit off of social rec.

516
00:22:19,171 --> 00:22:21,798
Her name is Harper Quinlan, 23 years old,

517
00:22:21,882 --> 00:22:26,053
last known address is 84 Groton Street, Queens, New York.

518
00:22:26,136 --> 00:22:27,429
- Go.

519
00:22:30,182 --> 00:22:32,267
- She hasn't lived here for a while.

520
00:22:32,350 --> 00:22:33,935
About two years.

521
00:22:34,019 --> 00:22:36,063
- Do you know a guy named Lucas Reed?

522
00:22:36,146 --> 00:22:38,148
- No, never heard of him. Why?

523
00:22:38,231 --> 00:22:40,233
- When was the last time you talked to your daughter?

524
00:22:40,317 --> 00:22:43,779
- Hold on. What's this all about?

525
00:22:43,862 --> 00:22:45,113
- We believe that your daughter's boyfriend

526
00:22:45,197 --> 00:22:47,032
might be involved in a murder.

527
00:22:48,575 --> 00:22:49,785
- Oh.

528
00:22:49,868 --> 00:22:52,662
[dramatic music]

529
00:22:52,746 --> 00:22:54,081
♪ ♪

530
00:22:54,164 --> 00:22:54,998
[sighs]

531
00:22:55,082 --> 00:22:59,961
♪ ♪

532
00:23:00,045 --> 00:23:02,964
I haven't talked to Harper in five or six months.

533
00:23:03,048 --> 00:23:04,966
She just...

534
00:23:06,384 --> 00:23:07,761
We lost touch.

535
00:23:07,844 --> 00:23:10,639
She dropped out of college, started partying...

536
00:23:10,722 --> 00:23:11,932
- What about her friends?

537
00:23:12,015 --> 00:23:14,601
- Stopped talking to them too. It's like...

538
00:23:14,684 --> 00:23:15,977
it's like she just cut herself off

539
00:23:16,061 --> 00:23:18,021
from everybody she knew and loved.

540
00:23:18,105 --> 00:23:21,191
You said that her boyfriend might be involved.

541
00:23:21,274 --> 00:23:23,318
What about Harper? She's not part of this, is she?

542
00:23:23,401 --> 00:23:25,278
- We don't know. We're still investigating.

543
00:23:27,864 --> 00:23:29,825
You know where she's living now?

544
00:23:29,908 --> 00:23:31,618
- Some crappy apartment over in Brooklyn.

545
00:23:31,701 --> 00:23:34,621
I, uh, followed her one day to this building in Red Hook.

546
00:23:34,704 --> 00:23:36,998
- But you didn't talk to her.
- I tried to.

547
00:23:38,625 --> 00:23:42,420
She...she asked me to leave.

548
00:23:43,421 --> 00:23:45,048
[clears throat]

549
00:23:46,550 --> 00:23:50,011
- Uh, if she happens to reach out, give us a call.

550
00:23:50,095 --> 00:23:52,389
- I will. The odds ain't great.

551
00:23:52,472 --> 00:23:53,932
Trust me.

552
00:23:55,142 --> 00:23:57,102
- Thank you.
- Thank you.

553
00:23:59,271 --> 00:24:01,022
- OA and Upton got an address for the girlfriend.

554
00:24:01,106 --> 00:24:02,149
They're headed there now.

555
00:24:02,232 --> 00:24:03,191
- Kristen.
- Yeah?

556
00:24:03,275 --> 00:24:05,402
- Forwarded you some new video from Highbridge Park,

557
00:24:05,485 --> 00:24:06,987
different angles, wider coverage.

558
00:24:07,070 --> 00:24:10,240
Uh, 5:54 p.m., that's the timestamp on the last video

559
00:24:10,323 --> 00:24:12,701
when we saw Lucas leaving the murder scene with the backpack.

560
00:24:12,784 --> 00:24:14,161
- Okay. All right, got something.

561
00:24:14,244 --> 00:24:15,370
Check this out.

562
00:24:17,080 --> 00:24:18,540
- That's Lucas' Range Rover,

563
00:24:18,623 --> 00:24:20,333
but he got into the passenger's side.

564
00:24:20,417 --> 00:24:22,711
Zoom in. Who's driving?

565
00:24:22,794 --> 00:24:24,212
[keys clacking]

566
00:24:27,799 --> 00:24:30,177
- Son of a bitch.

567
00:24:30,260 --> 00:24:33,180
OA, you're no longer going over to the apartment

568
00:24:33,263 --> 00:24:34,514
to talk to Harper.

569
00:24:34,598 --> 00:24:36,850
You're going over there to arrest her.

570
00:24:36,933 --> 00:24:39,561
[tense music]

571
00:24:39,644 --> 00:24:43,190
- Why were you at the park?
- I told you before.

572
00:24:43,273 --> 00:24:44,232
I was walking.

573
00:24:44,316 --> 00:24:46,276
- Or was it to recover the glove that Lucas dropped

574
00:24:46,359 --> 00:24:47,736
after he killed his drug supplier?

575
00:24:47,819 --> 00:24:49,946
- I don't know anything about that.

576
00:24:50,030 --> 00:24:54,075
♪ ♪

577
00:24:54,159 --> 00:24:56,077
- We have video of you in the driver's seat

578
00:24:56,161 --> 00:24:58,747
of Lucas' Range Rover at Highbridge Park

579
00:24:58,830 --> 00:25:01,374
the night that Lucas killed Ernesto Garcia,

580
00:25:01,458 --> 00:25:03,043
so you are now an official suspect

581
00:25:03,126 --> 00:25:04,753
in a murder investigation.

582
00:25:04,836 --> 00:25:06,129
That means no more lying,

583
00:25:06,213 --> 00:25:07,923
no more protecting your boyfriend.

584
00:25:08,006 --> 00:25:10,425
You either cooperate with us here and now,

585
00:25:10,508 --> 00:25:12,093
or you go to prison.

586
00:25:12,177 --> 00:25:14,262
- I'm not gonna help you ruin Lucas' life.

587
00:25:14,346 --> 00:25:17,098
I just won't. He's a good person.

588
00:25:17,182 --> 00:25:21,144
- Harper, good people don't sell drugs or kill people.

589
00:25:21,228 --> 00:25:22,812
- Yeah, you don't know him like I do.

590
00:25:22,896 --> 00:25:26,107
He's so nice, and...

591
00:25:26,191 --> 00:25:28,944
he's sweet... - In love.

592
00:25:29,027 --> 00:25:30,612
- More like dumb love.

593
00:25:30,695 --> 00:25:32,072
- What's the difference?
- [chuckles]

594
00:25:32,155 --> 00:25:33,657
- He really loves me.

595
00:25:33,740 --> 00:25:36,660
- Lucas isn't who you think he is, Harper.

596
00:25:36,743 --> 00:25:40,664
Protecting him will only get you

597
00:25:40,747 --> 00:25:41,873
and more innocent people hurt.

598
00:25:41,957 --> 00:25:45,877
Tell me why you think he was in the park that night.

599
00:25:45,961 --> 00:25:48,505
- I'm not gonna help you.

600
00:25:48,588 --> 00:25:51,258
- Are you listening to what I'm saying to you?

601
00:25:51,341 --> 00:25:54,844
You're a suspect in a murder investigation here.

602
00:25:54,928 --> 00:25:57,389
[phone dings and buzzes]

603
00:25:59,224 --> 00:26:01,142
Lying to protect him makes this worse.

604
00:26:01,226 --> 00:26:02,435
You're putting more lives at risk.

605
00:26:02,519 --> 00:26:04,020
Be smart.

606
00:26:04,104 --> 00:26:06,147
Tell me why you were there that night.

607
00:26:06,231 --> 00:26:09,276
Harper, you don't need to go to prison for him.

608
00:26:09,359 --> 00:26:10,819
♪ ♪

609
00:26:10,902 --> 00:26:12,612
- Unlock it.

610
00:26:12,696 --> 00:26:14,114
- What's going on?

611
00:26:14,197 --> 00:26:15,198
- Do it.

612
00:26:15,282 --> 00:26:17,659
- [sighs]
- Pull up your texts.

613
00:26:17,742 --> 00:26:21,121
♪ ♪

614
00:26:21,204 --> 00:26:23,999
[ominous music]

615
00:26:24,082 --> 00:26:25,834
- Oh, my God.

616
00:26:25,917 --> 00:26:27,794
- What does it say?

617
00:26:27,877 --> 00:26:30,005
- "Return the product, or he's dead.

618
00:26:30,088 --> 00:26:31,923
"You have four hours.

619
00:26:32,007 --> 00:26:33,300
"Tell your man to meet us at the place

620
00:26:33,383 --> 00:26:35,176
we did our first deal."

621
00:26:35,260 --> 00:26:37,053
♪ ♪

622
00:26:37,137 --> 00:26:39,389
Oh, my-- oh, my God.

623
00:26:44,060 --> 00:26:46,479
- Kay, Tom Quinlan, father of Lucas Reed's girlfriend,

624
00:26:46,563 --> 00:26:48,356
has been abducted by the Latin Players.

625
00:26:48,440 --> 00:26:51,359
His home address is 84 Groton Street.

626
00:26:51,443 --> 00:26:53,403
His work address is 29 Parsons Boulevard.

627
00:26:53,486 --> 00:26:55,363
Let's get boots on the ground in both neighborhoods,

628
00:26:55,447 --> 00:26:56,197
canvass for witnesses,

629
00:26:56,281 --> 00:26:58,325
pull traffic PODS, surveillance cams.

630
00:26:58,408 --> 00:26:59,534
- Hey, Jubal?
- Yeah?

631
00:26:59,617 --> 00:27:01,036
- We ran Tom's phone.

632
00:27:01,119 --> 00:27:02,037
It was shut off three seconds after the text was sent,

633
00:27:02,120 --> 00:27:03,747
but it pinged a tower in Washington Heights.

634
00:27:03,830 --> 00:27:04,998
- Good, good, good.

635
00:27:05,081 --> 00:27:06,249
There's another neighborhood to dig into.

636
00:27:06,333 --> 00:27:08,376
Washington Heights. Same deal: Witnesses, video.

637
00:27:08,460 --> 00:27:10,045
Emily, you wanna grab Scola and head down there?

638
00:27:10,128 --> 00:27:12,714
We're on a clock, people! We got four hours.

639
00:27:12,797 --> 00:27:15,175
Correction, three hours and 49 minutes.

640
00:27:15,258 --> 00:27:16,217
Let's get moving.

641
00:27:16,301 --> 00:27:18,428
Harper's our best play. [sighs]

642
00:27:18,511 --> 00:27:21,056
We get her to cooperate, we got a chance.

643
00:27:21,139 --> 00:27:23,099
- Well, I agree, but so far she's been a brick wall.

644
00:27:23,183 --> 00:27:24,351
- Mm.

645
00:27:24,434 --> 00:27:26,353
[dramatic music]

646
00:27:26,436 --> 00:27:27,270
- Let me take a run at her.

647
00:27:27,354 --> 00:27:29,731
♪ ♪

648
00:27:29,814 --> 00:27:32,192
I might have an angle to play.

649
00:27:32,275 --> 00:27:39,282
♪ ♪

650
00:27:42,535 --> 00:27:43,828
[door clicks shut]

651
00:27:48,500 --> 00:27:50,377
You're in a tough place right now, Harper.

652
00:27:50,460 --> 00:27:53,129
We have video of you at the scene of a murder,

653
00:27:53,213 --> 00:27:55,465
which makes you an accessory.

654
00:27:55,548 --> 00:27:57,634
You're looking at 15 to 20 years in prison.

655
00:28:02,472 --> 00:28:06,267
But if you cooperate, we can help you.

656
00:28:06,351 --> 00:28:09,562
We'll talk to the prosecutor, explain why you were there,

657
00:28:09,646 --> 00:28:11,731
help him understand the nature

658
00:28:11,815 --> 00:28:13,608
of your relationship with Lucas.

659
00:28:13,691 --> 00:28:15,443
- What are you talking about?

660
00:28:15,527 --> 00:28:17,612
- I know what's going on.

661
00:28:17,695 --> 00:28:19,531
He hurts you, doesn't he?

662
00:28:21,116 --> 00:28:22,742
- No. That's not true.

663
00:28:24,369 --> 00:28:25,954
He's a good guy-- - No, he's not.

664
00:28:26,037 --> 00:28:27,497
What are those bruises on your neck?

665
00:28:28,915 --> 00:28:30,458
You tried to cover them up, but I can see them.

666
00:28:31,668 --> 00:28:34,087
♪ ♪

667
00:28:34,170 --> 00:28:37,424
When you first met, I bet he was great.

668
00:28:37,507 --> 00:28:39,801
You guys hit it off, you had fun.

669
00:28:39,884 --> 00:28:42,637
He was everything you wanted.

670
00:28:42,720 --> 00:28:45,098
But then he started chipping away at your friends

671
00:28:45,181 --> 00:28:46,766
and your family.

672
00:28:46,850 --> 00:28:50,061
So you pop a pill to numb the pain

673
00:28:50,145 --> 00:28:52,147
and tell yourself everything's okay,

674
00:28:52,230 --> 00:28:55,358
just hoping that the abuse is gonna stop.

675
00:28:58,153 --> 00:29:00,488
Harper.

676
00:29:00,572 --> 00:29:02,532
It won't.

677
00:29:02,615 --> 00:29:04,868
- [cries]

678
00:29:04,951 --> 00:29:09,164
♪ ♪

679
00:29:09,247 --> 00:29:10,832
- I talked to your dad.

680
00:29:14,419 --> 00:29:16,379
He loves you very much.

681
00:29:16,463 --> 00:29:17,839
- [crying]

682
00:29:17,922 --> 00:29:19,883
- And he needs you right now.

683
00:29:19,966 --> 00:29:22,010
He's in a lot of danger.

684
00:29:22,093 --> 00:29:24,137
If these guys don't get their drugs back,

685
00:29:24,220 --> 00:29:26,514
they will kill him.

686
00:29:26,598 --> 00:29:28,349
The only thing that matters now

687
00:29:28,433 --> 00:29:30,643
is you helping us to find Lucas,

688
00:29:30,727 --> 00:29:33,688
so we can recover the drugs and find your dad.

689
00:29:35,773 --> 00:29:41,613
♪ ♪

690
00:29:51,831 --> 00:29:53,291
[switches clicking]

691
00:29:55,126 --> 00:29:56,669
[keys clacking]

692
00:29:58,505 --> 00:30:00,840
- So how do you know so much about abuse?

693
00:30:03,635 --> 00:30:06,387
I am sorry, I did not mean anything by that.

694
00:30:06,471 --> 00:30:08,014
- No, it's fine. It's all good.

695
00:30:08,097 --> 00:30:09,724
Everyone becomes a cop for a reason.

696
00:30:09,807 --> 00:30:11,476
I guess that's mine.

697
00:30:13,853 --> 00:30:16,397
- Uh, yeah.

698
00:30:16,481 --> 00:30:19,400
[tense music]

699
00:30:19,484 --> 00:30:22,529
♪ ♪

700
00:30:22,612 --> 00:30:23,446
- Don't forget, Harper.

701
00:30:23,530 --> 00:30:25,406
He wants the cash to get out of town,

702
00:30:25,490 --> 00:30:27,784
but we need the location where he first met his deale.

703
00:30:27,867 --> 00:30:30,078
That's where your dad is.

704
00:30:38,670 --> 00:30:44,717
♪ ♪

705
00:30:44,801 --> 00:30:46,094
- Got eyes on Lucas.

706
00:30:46,177 --> 00:30:48,221
Just got out of the Range Rover.

707
00:30:48,304 --> 00:30:50,223
- Here we go.

708
00:30:52,183 --> 00:30:55,937
♪ ♪

709
00:30:56,020 --> 00:30:57,605
- Sup, baby.
- Hey.

710
00:30:59,232 --> 00:31:02,402
- How much you get?
- 2,400.

711
00:31:03,987 --> 00:31:06,948
- Nice work. Nice work.

712
00:31:07,031 --> 00:31:08,616
I really appreciate it.

713
00:31:10,743 --> 00:31:12,078
- Babe.

714
00:31:12,161 --> 00:31:14,289
They took my father.

715
00:31:14,372 --> 00:31:15,415
- What are you talking about?

716
00:31:15,498 --> 00:31:17,417
- That guy that you deal with, they grabbed my father

717
00:31:17,500 --> 00:31:18,835
and texted me that they're gonna kill him

718
00:31:18,918 --> 00:31:20,628
unless we return the drugs that you took.

719
00:31:20,712 --> 00:31:21,921
- Oh, no, no. [laughs]

720
00:31:22,005 --> 00:31:23,631
I can't-- I can't do that.

721
00:31:23,715 --> 00:31:25,633
- They took my father!

722
00:31:25,717 --> 00:31:29,429
- Look, I feel bad, but they will kill me.

723
00:31:29,512 --> 00:31:31,514
Oh, Jesus, don't-- - Lucas.

724
00:31:31,598 --> 00:31:32,974
- Don't give me the sad eyes look.

725
00:31:33,057 --> 00:31:34,058
- Lucas.

726
00:31:34,142 --> 00:31:35,602
- I'm screwed.

727
00:31:35,685 --> 00:31:39,022
Look, I gotta look out for me-- for us, you understand?

728
00:31:39,105 --> 00:31:40,648
- Look, I need to know where you and Ernesto

729
00:31:40,732 --> 00:31:41,482
did your first deal

730
00:31:41,566 --> 00:31:43,484
'cause that's where they wanna meet.

731
00:31:43,568 --> 00:31:44,819
- I just told you, I'm not going--

732
00:31:44,902 --> 00:31:46,613
- I will go!

733
00:31:46,696 --> 00:31:48,281
I'll call my uncle. He has a lot of money.

734
00:31:48,364 --> 00:31:51,826
Maybe I can negotiate a deal or something.

735
00:31:51,909 --> 00:31:54,370
- I gotta get moving, all right, so give me the money.

736
00:31:54,454 --> 00:31:57,165
- Where did you meet him? - Stay strong.

737
00:31:57,248 --> 00:31:59,208
Location first, then give him the money.

738
00:31:59,292 --> 00:32:01,502
- Lucas.

739
00:32:01,586 --> 00:32:03,296
Lucas. Lucas!

740
00:32:03,379 --> 00:32:04,672
- I'll call you later on, all right?

741
00:32:04,756 --> 00:32:06,049
- Damn it. Move in now!

742
00:32:06,132 --> 00:32:07,675
♪ ♪

743
00:32:07,759 --> 00:32:09,302
- Lucas!

744
00:32:09,385 --> 00:32:14,390
♪ ♪

745
00:32:14,474 --> 00:32:16,684
- You lying sack of...

746
00:32:16,768 --> 00:32:18,519
[gunshots] - Get down!

747
00:32:18,603 --> 00:32:20,521
Get down! - Move, move!

748
00:32:20,605 --> 00:32:22,023
[screaming] - [gasps]

749
00:32:22,106 --> 00:32:23,691
[gunshots] - Oh!

750
00:32:23,775 --> 00:32:25,151
- [screams]
- Get down!

751
00:32:25,234 --> 00:32:26,361
- Move!
- Get down!

752
00:32:26,444 --> 00:32:28,529
- Drop it!
- Get down!

753
00:32:28,613 --> 00:32:29,739
[gunshots]

754
00:32:29,822 --> 00:32:30,865
[gunshots] - Ooh!

755
00:32:30,948 --> 00:32:33,326
- [screams]

756
00:32:33,409 --> 00:32:35,078
- Lucas! Lucas!

757
00:32:35,161 --> 00:32:37,372
Lucas! Lucas...

758
00:32:37,455 --> 00:32:39,999
[crying]

759
00:32:40,083 --> 00:32:42,001
♪ ♪

760
00:32:42,085 --> 00:32:43,378
- It's okay.

761
00:32:43,461 --> 00:32:46,381
[dramatic music]

762
00:32:46,464 --> 00:32:47,548
♪ ♪

763
00:32:47,632 --> 00:32:49,550
It's okay.

764
00:32:49,634 --> 00:32:52,762
- No, no, no!

765
00:32:52,845 --> 00:32:55,223
♪ ♪

766
00:32:55,306 --> 00:32:56,557
- It's okay.

767
00:32:56,641 --> 00:32:57,642
It's gonna be okay.

768
00:33:04,649 --> 00:33:07,110
- I turned the corner... [siren wails]

769
00:33:07,193 --> 00:33:10,405
- [heavy breathing] This is my fault.

770
00:33:10,488 --> 00:33:12,615
I screwed up. - No, you did great.

771
00:33:12,699 --> 00:33:14,367
- I shouldn't have given him the money.

772
00:33:14,450 --> 00:33:15,743
I didn't even get the location.

773
00:33:15,827 --> 00:33:17,578
- Listen, we'll find the location.

774
00:33:17,662 --> 00:33:19,622
We'll find the drugs. Don't worry about that.

775
00:33:19,706 --> 00:33:22,166
- Sounded like he was ready to hit the road,

776
00:33:22,250 --> 00:33:24,168
so I'm guessing his dope is close by.

777
00:33:36,305 --> 00:33:38,433
Nothing back here. - Yeah.

778
00:33:38,516 --> 00:33:41,561
There's nothing here either.

779
00:33:41,644 --> 00:33:43,479
- Any luck?

780
00:33:43,563 --> 00:33:45,440
- Nope. Nothing.

781
00:33:45,523 --> 00:33:47,483
- You have the keys on you?
- Yeah.

782
00:33:47,567 --> 00:33:48,609
Here, let me try something.

783
00:33:48,693 --> 00:33:50,987
Hop in. Shut the trunk.

784
00:33:58,578 --> 00:34:00,705
[engine starts]

785
00:34:03,583 --> 00:34:05,835
- I already pushed it. Nothing happened.

786
00:34:11,674 --> 00:34:15,636
♪ ♪

787
00:34:15,719 --> 00:34:16,679
- Okay, Chicago.

788
00:34:16,763 --> 00:34:18,139
♪ ♪

789
00:34:18,222 --> 00:34:20,433
- I have a CI who installs these things.

790
00:34:20,516 --> 00:34:23,478
Engine has to be on and doors closed in order for it to open.

791
00:34:25,688 --> 00:34:27,523
- Okay, we got the dope.

792
00:34:27,607 --> 00:34:30,485
Now we just gotta figure out where to deliver it to.

793
00:34:30,568 --> 00:34:31,902
- Yep.

794
00:34:31,985 --> 00:34:34,781
- We have Lucas' texts from the phone he was carrying.

795
00:34:34,864 --> 00:34:36,282
Since Harper said he started doing business

796
00:34:36,364 --> 00:34:37,449
with the Latin Players about a month ago--

797
00:34:37,533 --> 00:34:38,493
- Yeah.

798
00:34:38,576 --> 00:34:39,577
- We need to scrub that time period.

799
00:34:39,659 --> 00:34:41,788
- There, on the 28th. There's a text that says,

800
00:34:41,871 --> 00:34:44,331
"Meeting's at 2. Let's do 9 instead of 8."

801
00:34:44,415 --> 00:34:45,750
- "Let's do 9 instead of 8"?

802
00:34:45,833 --> 00:34:48,835
But the meeting's at 2:00. Is that some sort of code?

803
00:34:48,920 --> 00:34:52,840
- Well, here's Lucas' GPS data from that day around that time.

804
00:34:52,924 --> 00:34:54,550
- All right, so from 1:37 to 3:12,

805
00:34:54,634 --> 00:34:56,302
he was in Brooklyn down by the river.

806
00:34:56,385 --> 00:34:58,429
Kristen, can you zoom in? - Mm-hmm.

807
00:34:58,513 --> 00:34:59,889
- Get a more specific look at this.

808
00:34:59,972 --> 00:35:02,517
Yeah, over here. Can you drill down right there?

809
00:35:02,600 --> 00:35:04,018
- Okay.

810
00:35:06,229 --> 00:35:08,523
- They met at 2:00 at a dock.

811
00:35:09,941 --> 00:35:11,526
Pier nine instead of pier eight.

812
00:35:11,609 --> 00:35:14,237
That's the meeting place. - There it is.

813
00:35:17,949 --> 00:35:21,869
- We've got 67 minutes to get the drugs down to pier nine.

814
00:35:21,953 --> 00:35:24,288
Unfortunately, the guy we need to deliver the drugs

815
00:35:24,372 --> 00:35:26,624
is at the city morgue.

816
00:35:30,545 --> 00:35:32,380
- I'll go under as Lucas' friend.

817
00:35:32,463 --> 00:35:34,590
I'll give him the coke in exchange for Harper's dad.

818
00:35:34,674 --> 00:35:35,758
- No. These guys have done their homework.

819
00:35:35,842 --> 00:35:37,093
They're not gonna buy that.

820
00:35:37,176 --> 00:35:39,011
- I get it, but I think I can pull it off.

821
00:35:39,095 --> 00:35:42,265
- No, I agree with OA. It's too risky.

822
00:35:42,348 --> 00:35:44,016
- So we need a plan C.

823
00:35:45,476 --> 00:35:47,353
- Let me do it.

824
00:35:47,436 --> 00:35:49,438
He's my father.

825
00:35:49,522 --> 00:35:52,859
I'm the one who got him into this awful situation.

826
00:35:52,942 --> 00:35:54,694
So let me do it.

827
00:35:54,777 --> 00:35:56,737
Let me do something meaningful.

828
00:35:56,821 --> 00:35:59,407
Something that will make me feel good about myself...

829
00:35:59,490 --> 00:36:02,201
[sighs] Please.

830
00:36:02,285 --> 00:36:05,413
[dramatic music]

831
00:36:05,496 --> 00:36:08,082
Gotta let me do it.

832
00:36:08,165 --> 00:36:14,797
♪ ♪

833
00:36:17,133 --> 00:36:18,593
- You're gonna do great.

834
00:36:18,676 --> 00:36:20,595
Just follow the plan we laid out.

835
00:36:20,678 --> 00:36:23,431
- He doesn't get the second bag until you see your father.

836
00:36:23,514 --> 00:36:25,308
- Right. Got it.

837
00:36:25,391 --> 00:36:27,602
- And if your dad's not at the meeting place,

838
00:36:27,685 --> 00:36:29,770
you tell the man to bring him there.

839
00:36:29,854 --> 00:36:31,814
He'll say no. You stand your ground.

840
00:36:31,898 --> 00:36:34,233
- You have more leverage than you think.

841
00:36:34,317 --> 00:36:35,610
This dope is worth a lot of money,

842
00:36:35,693 --> 00:36:37,445
and that's all they really care about.

843
00:36:37,528 --> 00:36:39,238
- [sighs]

844
00:36:39,322 --> 00:36:40,031
- It's okay to be nervous.

845
00:36:40,114 --> 00:36:41,574
They'd be suspicious if you weren't.

846
00:36:42,867 --> 00:36:45,995
♪ ♪

847
00:36:46,078 --> 00:36:48,456
You good?

848
00:36:48,539 --> 00:36:50,583
- I'm good.

849
00:36:50,666 --> 00:36:51,667
- Okay.

850
00:36:53,794 --> 00:36:56,714
[tense music]

851
00:36:56,797 --> 00:37:01,761
♪ ♪

852
00:37:01,844 --> 00:37:02,970
- Okay.

853
00:37:03,054 --> 00:37:04,680
Here we go.

854
00:37:04,764 --> 00:37:06,849
- Alpha team in position.

855
00:37:09,393 --> 00:37:16,192
♪ ♪

856
00:37:48,265 --> 00:37:53,521
♪ ♪

857
00:37:56,107 --> 00:37:58,359
- Where's Lucas?

858
00:37:58,442 --> 00:37:59,735
- He sent me instead.

859
00:38:02,154 --> 00:38:03,531
- And my product?

860
00:38:06,534 --> 00:38:12,289
♪ ♪

861
00:38:13,958 --> 00:38:16,544
There's only one kilo here.

862
00:38:16,627 --> 00:38:18,212
- The other four are close by.

863
00:38:18,295 --> 00:38:19,880
- Close by doesn't do me no good.

864
00:38:19,964 --> 00:38:21,549
- Show me where my father is,

865
00:38:21,632 --> 00:38:24,093
and I'll get you the other four.

866
00:38:24,176 --> 00:38:25,720
- Don't get cute with me, mama.

867
00:38:25,803 --> 00:38:28,681
I'll cut your throat.

868
00:38:28,764 --> 00:38:30,891
Go get my dope.

869
00:38:30,975 --> 00:38:32,435
- Let's get ready to move in.

870
00:38:32,518 --> 00:38:34,562
- No, no. Give her a chance.

871
00:38:34,645 --> 00:38:36,856
- You trying to get your dad killed?

872
00:38:36,939 --> 00:38:40,109
'Cause that's what's happen if you keep playing.

873
00:38:40,192 --> 00:38:43,612
- I need to see him.
- He's alive.

874
00:38:43,696 --> 00:38:45,906
I promise.

875
00:38:45,990 --> 00:38:48,617
- I need proof.

876
00:38:50,369 --> 00:38:52,038
- [whistles]

877
00:38:53,664 --> 00:38:56,751
♪ ♪

878
00:38:56,834 --> 00:38:58,586
Right over there, chica.

879
00:39:01,172 --> 00:39:02,923
- Okay, we got eyes on the dad. We're good to go.

880
00:39:03,007 --> 00:39:04,425
- Wait, wait, wait.

881
00:39:04,508 --> 00:39:06,594
Let's see if we can get him talking about Aman's murder.

882
00:39:06,677 --> 00:39:08,888
As soon as we see a weapon, we roll.

883
00:39:08,971 --> 00:39:10,264
- Okay.

884
00:39:10,347 --> 00:39:13,601
- Be a good girl, go get my dope.

885
00:39:13,684 --> 00:39:15,770
Do that,

886
00:39:15,853 --> 00:39:17,730
Big Papa walks.

887
00:39:19,815 --> 00:39:21,734
♪ ♪

888
00:39:21,817 --> 00:39:23,694
I'll go with you.

889
00:39:26,030 --> 00:39:31,702
♪ ♪

890
00:39:33,537 --> 00:39:35,623
- So...

891
00:39:35,706 --> 00:39:37,625
So...

892
00:39:37,708 --> 00:39:40,461
How do I know you're not gonna kill me and my father

893
00:39:40,544 --> 00:39:42,505
once I give you the dope?

894
00:39:42,588 --> 00:39:46,801
- I don't kill civilians. Bad for business.

895
00:39:46,884 --> 00:39:48,969
- You kill that Indian guy?

896
00:39:49,053 --> 00:39:50,763
He was a civilian.

897
00:39:50,846 --> 00:39:54,975
- I try my best, but I'm not perfect, mama.

898
00:39:57,061 --> 00:40:03,818
♪ ♪

899
00:40:13,911 --> 00:40:20,543
♪ ♪

900
00:40:23,796 --> 00:40:25,548
[chuckles]

901
00:40:28,551 --> 00:40:30,636
You did good, Harper.

902
00:40:30,719 --> 00:40:32,096
- [gasps]

903
00:40:32,179 --> 00:40:34,682
[gunshots] - [screams]

904
00:40:34,765 --> 00:40:36,100
- FBI! Don't move!

905
00:40:36,183 --> 00:40:38,144
Drop your weapon now!

906
00:40:38,227 --> 00:40:40,062
- Let me see your hands now!

907
00:40:40,146 --> 00:40:42,565
♪ ♪

908
00:40:42,648 --> 00:40:44,650
- Hands up!
- Put the gun on the ground!

909
00:40:44,733 --> 00:40:47,653
Step away! Put it down now!

910
00:40:47,736 --> 00:40:51,365
- Get on the ground! Get on the ground, now!

911
00:40:51,448 --> 00:40:53,742
- [sobbing]

912
00:40:53,826 --> 00:40:54,660
Dad!

913
00:40:54,743 --> 00:40:56,662
- Oh!

914
00:40:56,745 --> 00:40:58,372
- Let me go!

915
00:40:58,455 --> 00:41:00,040
Dad!

916
00:41:00,124 --> 00:41:01,834
Dad!

917
00:41:01,917 --> 00:41:04,378
Dad! [sobbing]

918
00:41:04,461 --> 00:41:06,380
♪ ♪

919
00:41:06,463 --> 00:41:09,466
[both sobbing]

920
00:41:11,302 --> 00:41:17,141
♪ ♪

921
00:41:21,645 --> 00:41:22,980
- Hey.
- Hey.

922
00:41:23,063 --> 00:41:25,065
- I just filed my 302. Do you need help with yours?

923
00:41:25,149 --> 00:41:27,693
- Nah, I just finished.

924
00:41:27,776 --> 00:41:32,406
- So, I have to admit, I wasn't so sure about you.

925
00:41:32,489 --> 00:41:34,575
- Yeah, well, I wasn't sure about you either.

926
00:41:34,658 --> 00:41:37,536
But you're all right. For a fed.

927
00:41:39,705 --> 00:41:41,916
- You wanna grab a beer?

928
00:41:41,999 --> 00:41:44,710
- I'm okay.

929
00:41:44,793 --> 00:41:46,462
You don't have to look after the new kid.

930
00:41:46,545 --> 00:41:50,799
- I am pretty sure you don't need looking after.

931
00:41:50,883 --> 00:41:52,718
Come on, you saved my life.

932
00:41:52,801 --> 00:41:54,762
The least you can do is let me buy you a drink.

933
00:41:54,845 --> 00:41:57,556
- For the tenth time, I didn't save your life.

934
00:41:58,891 --> 00:42:00,726
♪ ♪

935
00:42:00,809 --> 00:42:02,269
All right, let's grab a beer,

936
00:42:02,353 --> 00:42:04,730
but only if you tell me why you became a fed.

937
00:42:04,813 --> 00:42:05,773
I told you my reason.

938
00:42:05,856 --> 00:42:07,316
It's only fair you tell me yours.

939
00:42:07,399 --> 00:42:08,984
- Deal.

940
00:42:09,068 --> 00:42:14,198
♪ ♪

941
00:42:28,379 --> 00:42:31,298
[dramatic music]

942
00:42:31,382 --> 00:42:38,389
♪ ♪ c music]
